Calligrafia by Mi Fu 米芾(1051-1107)
Loading...
Calligrafia by Mi Fu 米芾(1051-1107)
Approximately 200 experts, scholars and calligraphy artists from 16 countries and regions including China, Russia, USA, France, Italy and Japan participated in the event
La più grande mostra internazionale di calligrafia in Cina, sono state esposte opere di 226 artisti provenienti da 30 paesi. FeiMo artisti Nicola Piccioli e Paola Billi sono gli unici italiani partecipanti invitati dalla mostra.
Accademia delle Arti del Disegno di Firenze
Evento organizzato da: Istituto Confucio presso l'Università degli Studi di Firenze con il supporto di FeiMo Contemporary Calligraphy
Patrocinio: Comune di Firenze, UNESCO Firenze
Artisti in mostra: Tai Jin e Cao Jun
Pignano Art Gallery, Borgo Pignano
Castello del Nero Hotel & Spa
Il progetto culturale è realizzato in collaborazione con le Vitalità Art Galleries e l’Associazione Culturale FeiMo Contemporary Calligraphy.
Evento nell’ambito del festival
L’Eredità delle Donne OFF
Villa Romana, Firenze
Un’esperienza artistico-espressiva di elevata qualità estetica per piccoli e giovani artisti.
Il laboratorio tenuto dalla designer e maestra di calligrafia cinese Paola Billi è rivolto a bambini dai 7 ai 14 anni.
Università Ca’ Foscari di Venezia, CFZ Ca’ Foscari Zattere – Cultural Flow Zone
Artisti in mostra: Gu Gan, Zhang Dawo, Fan Bingnan, Liu Gang, Pu Lieping, Zhang Qiang & Lia Wei, Dunzi Bin, Yu Li, Wang Xiaoming, Xie Hai, Wang Yong, Ma Kun,
Huang Liang
Location: Magazzino del Sale n.3 / Accademia di Belle Arti di Venezia
Programma
Istituto Culturale Coreano, Roma
Direttore generale della Biennale di calligrafia mondiale del Jeonbuk, Kim Byeong-gi,
FeiMo artisti: Nicola Piccioli, Paola Billi, Aldo Borgo, Bruno Brugnoli, Daniela Radeglia
Riguardo alla figura dei wu 巫, una presenza di particolare suggestione e importanza del mondo religioso nell’antica Cina, non sappiamo bene come collocarla nonostante che su di essa siamo in possesso di una notevole quantità di dati, che coprono oltre millecinquecento anni di storia.
Il riconoscimento avvenuto alla fine del XIX secolo delle iscrizioni incise su piastroni ventrali si tartarughe e sulle ossa di ruminanti usate a scopo divinatorio dai regnanti della dinastia Shang (XVI-XI sec. a.C. ), ha costituito una svolta epocale per la conoscenza della cultura Han.
Il particolare stato di cose presente in Cina nel mondo artistico ha dato vita alle Arti dei Letterati, che sono le tre arti visive ritenute maggiori dalla cultura Han, la calligrafia (書法shufa), la pittura (畫hua) e l’arte dei letterati di incidere sigilli (篆刻zhuanke, lett. scrivere e incidere), alle quali si affianca la poesia. Queste quattro arti sono definite insieme le “Quattro incomparabili” (四絶Sijue).
Il Dao del quale trattano Confucio e Laozi in Occidente è sempre reso con Via, senza dar conto dell’abisso che separa i due autori che in questa parola esemplificano le loro visioni del mondo, dando origine a due correnti di pensiero antitetiche, e che di conseguenza viene a indicare due “principi” molto diversi tra loro, anche se non inconciliabili.
Ancora oggi come nel passato, calligrafi, zhuankisti e pittori sul loro tavolo da lavoro accanto ai quattro tesori dello studio, pennello, barretta d’inchiostro, pietra per sciogliere l’inchiostro e carta, dispongono di una quantità di accessori che li accompagnano nelle loro attività artistiche.
Mentre l’apprezzamento estetico dei sigilli è nato tra i letterati durante i Tang, lo zhuanke (篆刻let. scrivere e incidere), o “arte dei letterati di incidere sigilli”, ha fatto la sua comparsa nel XVI secolo affiancandosi con pari dignità alla calligrafia e alla pittura.
“Lithic Impressions” revisits an ancient Chinese copying technique known as “rubbing”. Rubbings are monochrome impressions in ink on xuan paper. The fragile, fine-grained paper membrane is applied with water to the rock surface and inked, to render intaglio and relief. Since the 7th century rubbings have been for scholars and antiquarians the main transmission medium for sculptural and calligraphic models. Lithic Impressions collects rubbings by Lia Wei and Zhang Qiang from the years 2009-2018, which capture forgotten stone carvings from medieval times, extracted from funerary, Buddhist or Taoist contexts…
Libreria editrice: Cafoscarina Venezia
Autori: Ouyang Zhongshi, Ye Peigui
acquistabili su
Intervista a Nicola Piccioli e Paola Billi
Video by Andrea Lattanzi
Nov 2017